• 标题
  • 内容
  • 简介
  • 科学素质
    当前位置:主页 > 科学素质 >
    犯了错惩罚你 英文里各种“严格”都怎么说?
    发布:佚名  字号:正常   阅读:  发布日期:2021-06-18 00:03

      [摘要]管得严管得宽,犯了错还会狠狠地惩罚你。要看一个人严不严,还要看你犯了错他会是什么反应。各种严格严厉,英文原来还能这么说~表示管理严格,纪律严明,英文可以用这个短语:Run a tight ship.

      管得严,管得宽,犯了错还会狠狠地惩罚你。 各种严格严厉,英文原来还能这么说~

      1. Run a tight ship

      表示管理严格,纪律严明,英文可以用这个短语。

      例:My coach makes us run 10km before every practice. He runs a tight ship.

      我的教练每次训练前都让我们跑10公里。他真的好严格啊!

      2. On a short leash

      栓狗的绳子短,说明主人拉得紧,比较严。

      例: He doesn't go out with the lads so much these days. His wife keeps him on a tight leash.

      他平时不怎么跟哥几个出门。他老婆管他可严了。

      3. Have sb on a string

      把某个人拴在绳子上,真好似是拿提线木偶一样控制。英文里用来形容对某人掌控得紧,想怎样就怎样。

      例:He has his girlfriend on a string.

      他的女友就像个玩偶一样被他操控着。

      4. Throw the book at

      要看一个人严不严,还要看看你犯了错,他会是什么反应。“扔书”这个短语其实是指“严厉惩罚”、“狠狠地罚”。

      例:I thought I would get off with just a warning, but they threw the book at me.

      我以为这回有个警告就能算了,谁想他们居然狠狠地罚了我。

    上一篇:反复听故事或故事故事
    下一篇:没有了